Um pedaço de asfalto entrou em sua manete: o estranho motivo pelo qual Pidcock ficou sem câmbio

Autoestrada 13/07/26 16:30 Migue A.

Tom Pidcock terminou em terceiro na etapa 9 do Tour de France depois de disputar a vitória a partir da fuga e sofrer um problema mecânico nos quilômetros decisivos. Como já contamos anteriormente, o britânico explicou após finalizar a etapa que sua transmissão havia deixado de responder corretamente e que durante o sprint não conseguiu mudar de marcha a partir da parte baixa do guidão. Agora, a Pinarello-Q36.5 explicou o que provocou a estranha falha.

A Pinarello-Q36.5 explica a estranha falha que deixou Pidcock sem poder mudar de marcha

Segundo a informação publicada pela própria equipe, um pequeno fragmento de asfalto misturado com betume ficou alojado dentro da manete direita da Pinarello Dogma F de Pidcock. A obstrução impedia a realização do movimento normal da manete para acionar a mudança. Mas permitia mudar a partir do botão superior.

Lembramos que a bicicleta está equipada com o grupo eletrônico SRAM Red AXS, o mesmo que utiliza o restante dos corredores da Pinarello-Q36.5.

Um pedaço de asfalto e betume bloqueou a manete direita de Pidcock

O problema apareceu quando a etapa entrava em sua fase decisiva. Pidcock fazia parte do pequeno grupo que estava disputando a vitória junto a Mathieu van der Poel, Tobias Halland Johannessen e Alex Baudin quando as câmeras de televisão mostraram o britânico com evidentes problemas mecânicos.

Pidcock chegou a tirar o pé direito do pedal e bater na área da mudança traseira enquanto continuava pedalando. Posteriormente explicou que aquela manobra não havia solucionado nada e que o problema estava realmente nos botões da mudança.

“Um pequeno fragmento de asfalto misturado com betume ficou de alguma forma alojado dentro da manete direita, impedindo que realizasse o movimento normal necessário para mudar de marcha”, explicou a Pinarello-Q36.5.

A equipe também confirmou que nenhum componente da transmissão havia se quebrado.

“Aproximadamente a 24 quilômetros para a meta, Pidcock conseguiu liberar a corrente e voltar a colocar a bicicleta em marcha. No entanto, embora a transmissão voltasse a funcionar, o fragmento de asfalto permaneceu alojado dentro da manete, impedindo-o de utilizar toda a gama de desenvolvimentos durante o resto da etapa”.

A explicação da equipe permite entender as declarações feitas por Pidcock imediatamente após finalizar a etapa. O britânico assegurou então que havia descoberto que ainda podia acionar a mudança utilizando o botão situado na parte superior da manete.

“Na subida, meu botão deixou de funcionar e não podia mudar de marcha. Então percebi que podia mudar de cima”, explicou Pidcock após cruzar a linha de chegada.

As manetes SRAM Red AXS utilizadas pela Pinarello-Q36.5 contam com botões  localizados na parte superior. Pidcock pôde recorrer a esse sistema para continuar mudando de marcha e se manter na luta pela vitória.

ZW-Photography-1705.jpg

O problema reapareceu no momento decisivo. Quando começou o sprint, o britânico colocou instintivamente as mãos na parte baixa do guidão, de onde não podia utilizar o botão auxiliar que ainda funcionava.

“No sprint estava tão concentrado que me coloquei na parte baixa do guidão e não podia mudar de marcha. Então tive que voltar a colocar as mãos sobre as manetes”.

Pidcock teve assim que modificar a posição de suas mãos em plena aceleração enquanto Mathieu van der Poel lançava o sprint definitivo em direção à vitória.

A explicação da Pinarello-Q36.5 resolve assim o estranho problema mecânico que havia provocado a irritação de Pidcock durante a etapa. Não houve uma falha eletrônica nem a quebra de nenhum componente da transmissão SRAM Red AXS: um pequeno fragmento de asfalto e betume alojado na manete direita foi suficiente para impedir que o britânico pudesse utilizar a mudança normalmente quando estava lutando pela vitória da etapa.

procurando

Newsletter

Assine a nossa newsletter e receba todas as nossas novidades. Mountain bike, conselhos sobre treinamento e manutenção de sua bike, mecânicos, entrevistas ...

Você vai estar ciente de tudo!

¿Prefieres leer la versión en Español?

Un trozo de asfalto se coló en su maneta: el extraño motivo por el que Pidcock se quedó sin cambio

Do you prefer to read the English version?

A piece of asphalt got stuck in his lever: the strange reason why Pidcock ran out of gears

Préférez-vous lire la version en français?

Un morceau d'asphalte s'est glissé dans son dérailleur : la raison étrange pour laquelle Pidcock est resté sans changement

Möchtest du lieber die deutsche Version lesen?

Ein Stück Asphalt hatte sich in sein Schaltwerk verirrt: der seltsame Grund, warum Pidcock ohne Gangwechsel blieb